В этом месяце лучшим снимком наших читателей стала работа Аллы Никитиной.
По случайному совпадению Алла оказалась журналисткой. И даже – давней-давней моей подругой. Настолько давней, что я помню, когда она ходила, обмотанная длинным голубым шарфом, курила одну за другой сигареты БТ, руководила поэтами и дворовыми босяками в Малой редакции при журнале «Рабочая смена/Парус» и даже однажды швырнула в меня телефоном.
Но, к счастью для нас обоих, промахнулась. Иначе как бы я с одним глазом доехал до Майами и уж тем более обнаружил в необъятном Фейсбуке этот чудесный снимок?
В Бока-Ратон к Олегу Фришу
Хотя я множество раз видел на хайвее название Бока-Ратон, слышал об этом местечке мало.
Дочка, знающая испанский в совершенстве, сообщила, что в переводе это «Мышиный рот».
Я ей показал свои скудные знания о Бока-Ратоне, рассказав о теннисной академии Крис Эверт, одной из выдающихся теннисисток нашего времени. Ну и, конечно, высказал свои предположения, что евреев в Бока-Ратоне больше, чем пальм.
Мой опыт общения с любым американским евреем Южной Флориды свидетельствует, что или он сам, или кто-то из его семьи, или, скажем, член синагоги, нелюбимый тесть или даже сосед, живёт или собирается переeзжать в Бока-Ратон. Ну, неужели вы не слышали такие фразы: «В Боке – лучшие условия для пожилых!», «Бока-Ратон – это, что-то!» Или: «Поехали в «Боку» на ланч, там салмон в деликатесном ресторане, ну полцены от Sunny Isles!»
Ну, а если без шуток, место действительно интересное: там и важные офисы IBM, и даже знаменитые медицинские исследовательские лаборатории.
Счастье
Виктор Боданский
Моя мать родилась в глинобитном доме на берегу моря. В доме через дорогу, в тот же миг, появился на свет мой отец. Оба младенца горько рыдали и улыбались, предчувствуя то, чему не суждено было быть.
Дом матери стоял прямо на пляже, на краю узкой полоски земли, отделяющей море от гор. Когда ей было семь лет, дедушка погиб на фронте. Бабушка во второй раз замуж так и не вышла. Она зарабатывала достаточно, сдавая летом дом и готовя для отдыхающих обеды.
Коста-Рика
Часть двадцатая.
Напомним, что эту рубрику мы начали в августe 2016 года с отрывка из книги «Карибское путешествие» лауреата Нобелевской премии, коренного карибца индусского происхождения Видиадхара Найпола об островном государстве Карибского моря Тринидад и Тобаго. Потом были очерки других авторов о Гайане, Суринаме, Мартинике, Ямайке, Доминиканской республике, американских Виргинских островах, Барбадосе, Гренаде, Сент-Люсии, Сент-Бартелеми, Сент-Томасе, о Багамских островах, Колумбии, Арубе, Сент-Мартене, Панаме, Кубе, Гватемале.
А всего в нашем регионе около сорока стран. Поскольку о многих из них по разным причинам почти нет сведений ни в прессе, ни в интернете, мы решили эту оплошность исправить.
Хорошая песенка – глупая песенка!
Александр Росин
главный редактор
Разве можно по-настоящему оценить красоту мира,
если сомневаешься, имеет ли он право на существование?
Кадзуо Исигуро «Художник зыбкого мира».
Хорошая песенка – глупая песенка!
Поднялся рассвет над крышей, человек из дома вышел. Поглядеть на жизнь поближе вздумал с утра.
Помню, что пел Хиль, а кто авторы не нашел. Композитор, наверное, кто-то из ленинградцев – Колкер, Кальварский, Пожлаков…
А, вот, нашел! Музыка Пожлакова, текст Маграчева. Хорошая песенка. Давно заметил, чем глупее, тем лучше.
Фото Александра Росина, журнал «Флорида-RUS».
«Литература и еда – два очень близких процесса»
Владимир Сорокин
— После мирового апокалипсиса, описанного вами в “Теллурии”, мы видим, что жизнь налаживается: у людей с достатком новое развлечение — гриль на книгах: шашлык на “Идиоте”, стейк на “Чевенгуре”; для эстетов жарят только на Бахтине. Дьявольский хохот — казалось бы, предсказуемая реакция на вашу как всегда изощренную игру. Но почему-то испытываешь при чтении нечто обратное — катарсис. Шутка превратилась в плач по культуре. Большинство ваших книг — о языке, “Метель” — о пространстве. Сейчас вам, кажется, удалось написать книгу про дух культуры, который исходит от сожженных книг.
Read More “«Литература и еда – два очень близких процесса»” »
Сестра Майи
Ее зовут Сарина Кристалинская. Уже много лет она живет в Майами. Она старше Майи на 9 лет. Но не скрывает возраста. Скорее всего, потому, что поверить в него не может ни сама Сарина, ни окружающие, столько молодой энергии живет в ней. Мне рассказывали, что Сарина готова среди ночи по первому звонку ехать к кому-то из друзей, – помогать, выручать, поддерживать. И при этом – бессребренница.
– Семейная черта? – спрашиваю.
Завтра была война… Александр Гельман Наедине со всеми Между нами Александр Росин Язык подворотни и язык высокой трибуны Календарь «Флориды» Календарь развлечений в Майами Навстречу 20-ти летию журнала «Флорида-RUS»! Павел Галл Они были первыми… С миру по строчке Боб Дилан и другие Флорида и флоридцы К. Рамсеев-Убыхов И тогда в семье флоридской, в семье вольной,…
Наедине со всеми
Александр Гельман
драматург, поэт
Я всегда ощущаю себя в одном шаге от страшной беды – я всегда внутренне приспособлен к тому, чтобы снова стать таким, каким был тогда, в фашистском гетто. Это непреодолимая, неистребимая, жуткая готовность: если придется, я очень быстро снова привыкну и поведу себя смиренно. В каком-то мерзком уголке души, образовавшимся, по-видимому, восемьдесят лет назад, тогда, там, в Бершади. Я иногда даже хочу этого, – чтобы не питать никаких иллюзий относительно того, что я собой представляю, что представляют собой люди.
Я прежде никогда в этом не признавался даже самым близким. Но в какой-то момент я понял, что обязан об этом честно написать – чтобы было до конца ясно, что люди могут сделать с людьми.
Язык подворотни и язык высокой трибуны
Александр Росин
главный редактор
Всю жизнь, с самого детства, я читаю литературную критику. Именно критику, а не литературоведение. Критика – один из жанров литературы. Литературоведение – псевдонаука.
Талантливый критик излагает суть умно, ёмко и образно. Часто это – маленькая новелла или эссе.
Когда литературовед берется за перо, – как правило, это сплошное умствование и демонстрация неумения нормально изложить мысль. Если она, конечно, есть, эта мысль.
Календарь развлечений в Майами
Крупнейший музыкальный фестиваль в центре Вест Палм Бич/ downtown West Palm Beach on the waterfront.
Информация на сайте: SunFest.com
Они были первыми…
Павел Галл
Возможно, когда-нибудь в Sunny Isles или North Miami Beach будет организован музей русской иммиграции Майами. На фотографиях, помещенных на стендах, посетители увидят поэтов, артистов, бизнесменов, художников, музыкантов, в общем – всех тех замечательных, живущих в Южной Флориде людей, с которыми мы постоянно знакомим вас в нашем журнале. Однако, уверены, центральное место в экспозиции будет представлено семье Галлов. Потому что они были одни из первых представителей так называемой «третьей» волны эмиграции из Союза, достигших берегов Флориды. Наш корреспондент встретился с президентом компании A+Financial Equities Павлом Галлом.
Боб Дилан и другие
Сейчас любят говорить о новом имидже Америки, но моя Америка все та же – Фолкнера, Джеймса Дина, Марлона Брандо и Мэрилин Монро. Все помешаны на новом, забывая, что оно может быть гораздо хуже старого, так что я предпочитаю, по мере сил и возможностей, оставаться в той части Америки, которая не меняется, в Америке Джона Китса, Мелвилла и Вуди Гатри.
И тогда в семье флоридской, в семье вольной, новой…
Выпуск 55.
Спонсор рубрики – Future Now Detox: снятие алкогольных и наркотических ломок, избавление от психoзoв и стрессов. Звоните в любое время 786-942-0502.
С каждым годом растет население Флориды. Каких-нибудь 70 лет назад наш штат был одним из наименее заселенных, «а нынче погляди в окно: под голубыми небесами» Флориды великолепными шатрами расселились миллионы и миллионы – «и гордый внук славян, и финн, и ныне дикой тунгус, и друг степей калмык…», а так же, как сказал Джон Стейнбек «…дети, и внуки англичан, ирландцев, итальянцев, евреев, немцев, поляков», ставших по сути своей прежде всего американцами, ведь «у них общих черт больше, чем различий».
За последние два годы Флорида, набрав невероятные обороты, сначала догнала, а потом и обошла штат Нью-Йорк и вышла по количеству населения на почетное третье место, пропустив вперед лишь несоизмеримо огромные Калифорнию и Техас.
Read More “И тогда в семье флоридской, в семье вольной, новой…” »
«Среди обугленных развалин»
Давний друг нашей редакции ученый, спортсмен и путешественник профессор К. Рамсеев-Убыхов предложил 6 новых маршрутов по Флориде. Это парки и сады, возведенные на былых руинах: старинные крепости, покинутые маяки, заброшенные индейские поселения…
Напомню, что сам профессор собирается отправиться в путешествие на одноместном катамаране. Отчалив от южной точки полуострова Флорида поселения Фламинго, он предполагает пройти самостоятельно по всем сорока с лишним странам Карибского бассейна и подготовить для нас серию репортажей.
Портрет твой, портрет работы внука Пикассо
Чтобы попасть в разряд Rich and Famous – богатых и знаменитых, совсем не обязательно иметь большие способности, ум и фантазию. Как в той песенке, помните: «Он не был музыкантом, не обладал талантом, а в магазине нот был продавцом». Оливье Видмайер-Руис Пикассо родился в правильное время и в правильном месте, а главное –с правильной фамилией. Поэтому ему даже в магазине нот работать не пришлось.
Как пелось в другой песенке: «Остался у меня, на память от тебя – портрет твой портрет работы Пабло Пикассо».
Он знал о спорте все!
На 81-м году в Форт-Лодердейле ушел из жизни один из самых крупных американских спортивных предпринимателей Уэйн Хайзенга (29 декабря 1937 –22 марта 2018).
Уйн останется в истории Флориды не только тем, что буквально на ровно месте смог основать шесть успешных компаний, заработав около 3-х миллиардов долларов, но, прежде всего, тем, что он стал создателем трех крупнейших спортивных клубов. Это хоккейная команда Высшей Национальной хоккейной лиги Florida Panthers, команда Высшей лиги американского футбола Miami Dolphins и команда Главной лиги бейсбола Florida Marlins.
Чтобы зарабатывать деньги на спорте, надо не просто хорошо знать спорт, надо знать его лучше всех. И Уэйн был настоящим спортивных дел Мастером!
Снятся людям иногда дорогие города…
Как гласит народная мудрость: «Красиво жить не запретишь!»
В Майми привыкли жить красиво. Это наша давняя традиция.
И хотелось бы посмотреть на того, кто попытается ее нарушить. Ведь согласно самому последнему отчету компании Зиллоу Майами стал четвертым по величине рынком жилья в стране.
Общая стоимость жилой недвижимости в Майами составляет сегодня 864,2 млрд. долларов, что на 4,7% больше, чем в позапрошлом году.
Village Biscayne Park / Бискейн Парк
Фоторепортаж Изабеллы Левиной
Эта рубрика – о славных маленьких городах нашего штата.
Хоть и уверяет песенка, что «все на свете города не объехать никогда», мы стремимся к этому. И цель наша, как будущее у Н. Г. Чернышевского, светла и прекрасна. Ведь по данным статистики во Флориде – 410 различных поселений. В том числе 282 со статусом города(City), 109 – со статусом поселок(Tоwn) и 19 со статусом деревня(Village).
В общем, как пелось в другой не менее популярной песенке: «По площадям и улицам Флориды идет влюбленный человек!»
Влюбленный – это про нас. Слишком много радости каждый день дарит нам наш штат, чтобы не любить его и не рассказывать о нем вам, наши дорогие читатели!
Мы помним все и вечно помнить будем…
Полина Росина,
ветеран 2-й мировой войны.
Когда-то, в конце 70-х – начале 80-х, белорусская журналистка Светлана Алексеевич издала книгу воспоминаний женщин-участниц войны «У войны не женское лицо». И тогда, впервые взяв в руки эту книгу, и сейчас, когда мы отмечаем уже 73-ю годовщину священной для нас Победы, я думаю, что название книги не точное. У войны нет лица. Есть зверинный оскал, безжалостная ко всем – не зависимо от пола, возраста, национальности и веры – дьявольская морда.
Я не писатель, и, конечно же, передать так свои ощущения, свою боль и страхи, что живут и поныне, как это сделали Василь Быков, Николай Никулин или Виктор Астафьев не смогу. Но война и весь ее ужас по-прежнему живут во мне. И, может быть, те несколько эпизодов из моей боевой юности, о которых хочу рассказать, дадут моим детям, внукам, правнукам и их ровесникам хоть какое-то представление об омерзительном лике войны.
Лучший снимок наших читателей
В этом месяце лучшим снимком наших читателей стала работа Дины Резниченко из города Санни Айлс.
Снимок мы назвали «Давай дружить?». Впрочем, вполне к месту здесь и стихотворение автора снимка:
Я на балконе ем сашими,
Пью пиво из далеких стран…
Гольфстрим под окнами моими течет куда то в океан.
Майами лучше, чем Одесса, песок на пляже лучше глин,
и чашка пряного эспрессо добавит мне адреналин.
Я – как солдатик оловянный: ничто не страшно мне пока,
и надо мною пеликаны путь пробивают в облака.
Фрегат королевского флота
Михаил Ландер
капитан дальнего плавания, ветеран Второй мировой войны,
лауреат премии журнала «Флорида» – 2003г.
В прошлом году в день моего 92-х летия руководитель майамского театра Ира Павлова подарила мне фирменную бутылку виски, названную в честь чайного клипера «Катти Сарк». Подарила не просто так, а с условием открыть ее на мое 95-летие. Спасибо, постараюсь. Как говорят в таких случаях: I try as I can and God will give.
Впрочем, o «Cutty Sark» (о паруснике, а не о виски!) я писал в февральском номере «Флориды». А сегодня хочу рассказать о не менее славном корабле, знаменитом британском фрегате «Trincomalee».
Модели «Тринкомали» в моей коллекции нет. Зато жива память об этом чудом сохранившимся корабле, на котором мне удалось побывать. Юнгой, матросом, штурманом, а потом и капитаном я обошел почти все моря и океаны, но самые познавательные для меня, как моряка, рейсы всегда были и остаются к берегам Туманного Альбиона.
Делрейские каникулы
Помните «Неапольские каникулы»? Эта моя статья вышла во «Флориде» ровно год назад, в мае 2017-го. Она – о нашем с Аэлитой путешествии во флоридский Неаполь(Нейплс) на концерт знаменитейшего ансамбля из Вены под названием “Janoska Ensemble”.
С нами в поездку отправились тогда бывшие «неаполитанцы», а ныне жители Майами и главные художники театра «Курортный бульвар» Лина и Марк Канеры. Они стали нашими гидами по этому чудесному городу. Впрочем, больших усилий Лине и Марку прилагать не пришлось, мы с Аэлитой сходу влюбились в флоридский Неаполь – город Нейплс.
Круиз в никуда
Александр Михальчук
Как только его не называли. И вторым Онассисом, и крестным отцом всех флоридских греков, и греческим Робин Гудом, и даже столпом местной греческой общины… Но кем бы он ни был, после себя Гас (настоящее имя Константинос) Боулис оставил множество греческих мифов и легенд, рожденных на американской почве.
Вечером 6 февраля 2001 года, примерно в 9:15, после двух деловых встреч основатель сети закусочных Miami Subs и империи плавучих казино SunCruz, владелец отелей, ресторанов и много чего другого Гас Боулис направлялся в своем BMW из офиса в Форт-Лодердейле домой в Голливуд. В районе дома номер 2000 по Майами роуд его заставила остановиться затормозившая перед ним машина, и в этот же момент по встречной полосе подъехал темный мустанг конца 90-х годов выпуска.
Всегда навстречу волне!
Александр Росин
главный редактор
Разве можно по-настоящему оценить красоту мира,
если сомневаешься, имеет ли он право на существование?
Кадзуо Исигуро «Художник зыбкого мира».
Всегда навстречу волне!
– Не давайте сбить себя с толку, – торопливо продолжал капитан. – Ведите судно навстречу. Пусть говорят все, что им угодно, но самые высокие волны идут по ветру. Навстречу, всегда навстречу, – вот единственный способ пробиться! Вы – молодой моряк. Ведите его навстречу. Вот все, что должен знать каждый моряк. Не теряйте хладнокровия.
Джозеф Конрад «Тайфун»
Человек, победивший болезнь
Гари Грант
Несколько недель назад я познакомился с человеком, который удивил меня и еще раз заставил поверить в то, что все возможно, и нет ничего невозможного.
Я говорю о человеке, который в силу своих ограниченных физических возможностей, живя в небольшом городе в России, смог получить достойное образование, знает несколько языков, начитан, приятен в общении, продолжает получать образование в США и имеет большие планы на будущее.
Я говорю о Валерии Спиридонове, нашем соотечественнике, который болен редкой болезнью, встречающейся у одного человека из ста тысяч – синдроме Верднига-Хоффмана.
Белиз
Часть девятнадцатая.
Напомним, что эту рубрику мы начали в августe 2016 года с отрывка из книги «Карибское путешествие» лауреата Нобелевской премии, коренного карибца индусского происхождения Видиадхара Найпола об островном государстве Карибского моря Тринидад и Тобаго. Потом были очерки других авторов о Гайане, Суринаме, Мартинике, Ямайке, Доминиканской республике, американских Виргинских островах, Барбадосе, Гренаде, Сент-Люсии, Сент-Бартелеми, Сент-Томасе, о Багамских островах, Колумбии, Арубе, Сент-Мартене, Панаме, Кубе, Гватемале.
А всего в нашем регионе около сорока стран. Поскольку о многих из них по разным причинам почти нет сведений ни в прессе, ни в интернете, мы решили эту оплошность исправить.
Рубрика рассчитана на три года.
«Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны»
Ярослав Гашек
“Юрайда открыл духовку и достал оттуда одну кровяную колбаску.
— Жри, Балоун, — сказал он ласково, — жри, пока не лопнешь, подавись, обжора.
У Балоуна на глазах выступили слёзы.
— Дома, когда мы кололи свинью, — жалобно рассказывал он, пожирая маленькую кровяную колбаску, — я сперва съедал кусок буженины, всё рыло, сердце, ухо, кусок печёнки, почки, селезёнку, кусок бока, язык, а потом… И тихим голосом, как бы рассказывая сказку, прибавил: — А потом шли ливерные колбаски, шесть, десять штучек, пузатые кровяные колбаски, крупяные и сухарные, так что не знаешь, с чего начать: то ли с сухарной, то ли с крупяной. Всё тает во рту, всё вкусно пахнет, и жрёшь, жрёшь…”
Read More “«Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны»” »
Между нами Александр Росин В чем правда, сестра? Календарь «Флориды» Календарь развлечений в Майами Легенды и были Золотого Пляжа А. С. Пушкин во Флориде Светская жизнь Поделитесь любовью! С миру по строчке Леонид Филатов и другие Флорида и флоридцы К. Рамсеев-Убыхов С Днем Рождения, Страна Цветов! Летят перелетные птицы! Но чу! Вздыхает парк… Кто, кто…
В чем правда, сестра?
Александр Росин
главный редактор
Обычно я иду вдоль океана километра два-три, потом купаюсь и еду домой, к компу, радовать вас новыми «открытиями чудными».
Сегодня, когда уже шел в сторону душа, встречная девушка попросила меня сфотографировать ее на фоне океана. Я кинул полотенце на песок, взял ее смартфон и сделал несколько снимков.
Девушка была такая красивая, что я не удержался и сказал ей об этом: “You are pretty”. Она засмеялась и сказала: “Thank you!”
Но когда я уже стоял под душем, подумал, что по нынешним меркам совершил сразу две ошибки: гендерную и расовую.
Календарь развлечений в Майами
Поп-оперное трио в составе двух теноров: Пьеро Бароне, Иньяцио Боскетто и баритона Джанлуки Джинобле.
American Airlines Arena, Miami




